Con sài chớ hoài bỏ đi

Direct English translation

Do not keep abandoning a sickly child.

Equivalent English version

Don't throw the baby out with the bathwater

Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta đừng trẻ nhỏ đau yếu, quặt quẹo chán nản hay ruồng bỏ, trái lại phải bền lòng chăm nom. Cách nói rút gọn vẫn nhấn mạnh rằng đứa trẻ ốm yếu vẫn đáng quý.
English explanation
Advises people not to become discouraged by a frail, often-ill child and cast the child aside, but to keep caring patiently. Even a weak, sickly child is still precious.